7
1 Andin Pǝrwǝrdigar Musaƣa mundaⱪ dedi: «Mana, mǝn seni Fir’ǝwngǝ Hudadǝk ⱪilip ⱪoydum. Akang Ⱨarun bolsa sening pǝyƣǝmbiring bolsun. 2 Mǝn sanga buyruƣinimning ⱨǝmmisini uningƣa eytip berisǝn. Andin keyin akang Ⱨarun Fir’ǝwngǝ uning Bǝni Isra’ilning ɵz zeminidin qiⱪip ketixigǝ yol ⱪoyuxi toƣrisida sɵz ⱪilsun. 3 Lekin Mǝn Fir’ǝwnning kɵnglini ⱪattiⱪ ⱪilip, Misir zeminida karamǝt wǝ mɵjizilirimni kɵplǝp kɵrsitimǝn. 4 Xundaⱪtimu, Fir’ǝwn silǝrgǝ ⱪulaⱪ salmaydu. Əmma Mǝn Misirning üstigǝ ⱪolumni uzitip, ularƣa eƣir jazalarni berip, ⱪoxunlirim bolƣan Ɵz hǝlⱪim Bǝni Isra’ilni Misirdin elip qiⱪimǝn. 5 Ɵz ⱪolumni Misirning üstigǝ uzitip, Bǝni Isra’ilni ularning arisidin qiⱪarƣinimda Misirliⱪlar Mening Pǝrwǝrdigar ikǝnlikimni tonup yetidu». 6 Musa wǝ Ⱨarun Pǝrwǝrdigar ularƣa ⱪandaⱪ buyruƣan bolsa, xundaⱪ ⱪildi. 7 Fir’ǝwngǝ sɵz ⱪilƣan waⱪitta Musa sǝksǝn yaxⱪa, Ⱨarun bolsa sǝksǝn üq yaxⱪa kirgǝnidi.
8 Pǝrwǝrdigar Musa wǝ Ⱨarunƣa sɵz ⱪilip: 9 «Fir’ǝwn silǝrgǝ: ‹Bir mɵjizǝ kɵrsitinglar› desǝ, sǝn Ⱨarunƣa: ‹Ⱨasangni elip, Fir’ǝwnning aldiƣa taxliƣin› degin. Xundaⱪ ⱪilixinglar bilǝn ⱨasa qong bir yilanƣa aylinidu» dedi. ◼ 10 Musa wǝ Ⱨarun Fir’ǝwnning aldiƣa berip, Pǝrwǝrdigar buyruƣandǝk ⱪilip, Ⱨarun ɵz ⱨasisini Fir’ǝwn wǝ hizmǝtkarlirining aldiƣa taxlisa, u bir yilanƣa aylandi. 11 Xuning bilǝn Fir’ǝwn danixmǝnlǝr wǝ jadugǝrlǝrni qaⱪirtip kǝltürdi. Misirning jadugǝrlirimu ɵz jadusi bilǝn ohxax ixni ⱪildi. 12 Ularning ⱨǝrbiri ɵz ⱨasisini taxliƣinida ularmu yilanƣa aylandi. Lekin Ⱨarunning ⱨasisi ularning ⱨasilirini yutuwǝtti. 13 Əmma Fir’ǝwnning kɵngli ⱪattiⱪ jaⱨil bolup, u huddi Pǝrwǝrdigar eytⱪandǝk ularƣa ⱪulaⱪ salmidi.
Toⱪⱪuz apǝt
14 Andin keyin Pǝrwǝrdigar Musaƣa mundaⱪ dedi: «Fir’ǝwnning kɵngli ⱪattiⱪ jaⱨil, u hǝlⱪni ⱪoyup bǝrmǝydu. 15 Əmdi sǝn tang sǝⱨǝrdǝ Fir’ǝwnning yeniƣa barƣin, u dǝryadin qiⱪⱪanda uning bilǝn kɵrüxüx üqün dǝryaning lewidǝ kütüp turƣin. Ilgiri yilanƣa aylanƣan ⱨasini ⱪolungƣa elip, 16 uningƣa mundaⱪ degin: ‹Ibraniylarning Hudasi Pǝrwǝrdigar meni aldingƣa: «Hǝlⱪimni qɵldǝ Manga ibadǝt ⱪilix üqün ⱪoyup bǝrgin» deyixkǝ ǝwǝtti. Lekin mana, bu waⱪitⱪiqǝ ⱪulaⱪ salmiding. 17 Xuning üqün Pǝrwǝrdigar: «Mening Pǝrwǝrdigar ikǝnlikimni xuningdin bilisǝn» dǝydu: Mana, mǝn ⱪolumdiki ⱨasa bilǝn Nil dǝryasining süyigǝ ursam, bu su ⱪanƣa aylinidu. 18 Dǝryadiki beliⱪlar ɵlidu, dǝryaning süyi bolsa sesip ketidu. Misirliⱪlarning kɵnglimu aynip, dǝryaning süyidin iqǝlmǝydiƣan bolidu›». 19 Pǝrwǝrdigar Musaƣa yǝnǝ sɵz ⱪilip: «Sǝn Ⱨarunƣa: ‹Ⱨasangni elip, ⱪolungni Misirliⱪlarning suliri, yǝni eⱪinliri, ɵstǝngliri, kɵlliri wǝ su ambarliri tǝrǝpkǝ uzatⱪin. Xundaⱪ ⱪilsang, pütün Misir zeminidiki sular, ⱨǝtta yaƣaq wǝ tax ⱪaqilar iqidiki sularmu ⱪanƣa aylinidu› dǝp eytⱪin» dedi.
20 Musa wǝ Ⱨarun Pǝrwǝrdigar buyruƣandǝk ⱪilip, Ⱨarun Fir’ǝwn wǝ hizmǝtkarlirining aldida ⱨasini kɵtürüp, Nil dǝryasining süyini urƣinida, pütün dǝryaning süyi ⱪanƣa aylinip kǝtti. 21 Dǝryadiki beliⱪlar ɵldi wǝ dǝryaning süyi sesip kǝtti. Misirliⱪlar dǝryaning süyidin iqǝlmǝydiƣan bolup ⱪaldi. Misirning pütün zemini ⱪanƣa toldi. 22 Lekin Misirning jadugǝrlirimu ɵz jadusi bilǝn ohxax ixni ⱪildi. Bu sǝwǝbtin Fir’ǝwnning kɵngli ⱪattiⱪ jaⱨil bolup, Pǝrwǝrdigar eytⱪandǝk u ularƣa ⱪulaⱪ salmidi. 23 Əksiqǝ Fir’ǝwn ɵyigǝ ⱪaytip ketip, bu ixⱪa ⱨeq pǝrwa ⱪilmidi.
24 Dǝryaning süyini iqǝlmigini üqün, Misirliⱪlarning ⱨǝmmisi iqidiƣan su izdǝp dǝryaning qɵrisini kolidi. 25 Pǝrwǝrdigar Nil dǝryasini urƣandin keyin yǝttǝ kün ɵtti.
26 Andin keyin Pǝrwǝrdigar Musaƣa: «Fir’ǝwnning aldiƣa berip uningƣa: ‹Pǝrwǝrdigar mundaⱪ dǝydu: «Hǝlⱪimning Manga ibadǝt ⱪilƣili berixiƣa yol ⱪoyƣin. 27 Əgǝr ularni ⱪoyup bǝrmisǝng, pütün zeminingni paⱪilar bilǝn tolduruwetimǝn. 28 Nil dǝryasida nurƣun paⱪa pǝyda bolup, sening ⱨoylang wǝ ⱨujrangƣa kirip, orun-kɵrpiliringgǝ qiⱪiwalidu. Ular hizmǝtkarliring wǝ hǝlⱪingning ɵylirigimu kirip, ⱨǝtta tonur wǝ tǝngniliringgǝ sǝkrǝp kiriwalidu. 29 Ɵzüng, hǝlⱪing wǝ ⱨǝmmǝ hizmǝtkarliringning üstigǝ paⱪilar sǝkrǝp yamixip qiⱪiwalidu»› degin» dedi.