Yaⱪub Yüsüpning oƣulliriƣa hǝyrlik du’a oⱪuydu
48
1 Birnǝqqǝ waⱪit ɵtkǝndin keyin Yüsüpkǝ: «Mana, atang kesǝl bolup ⱪaldi» dǝp hǝwǝr yǝtti. U ikki oƣli Manassǝ bilǝn Əfra’imni ɵzi bilǝn billǝ elip, uning yeniƣa bardi. 2 «Mana, oƣlung Yüsüp kǝldi» dǝp Yaⱪubⱪa hǝwǝr berildi. Isra’il küqini yiƣip, yatⱪan ornidin turup olturdi. 3 Yaⱪub Yüsüpkǝ mundaⱪ dedi: «Ⱨǝmmigǝ ⱪadir Huda manga Kǝn’an zeminidiki Luz degǝn jayda kɵrünüp, manga bǝrikǝt ata ⱪilip, 4 manga: ‹Mana, Mǝn sanga pǝrzǝnt ata ⱪilip, sening nǝslingni kɵpǝytip, sǝndin nurƣun hǝlⱪ qiⱪirip, bu zeminni sǝndin keyinki ǝwladliringƣa mǝnggülük miras ⱪilip berimǝn› degǝnidi. 5 Əmdi mǝn Misirƣa kǝlmǝstǝ, Misir zeminida tuƣulƣan ikki oƣlung, Əfra’im bilǝn Manassǝ, Rubǝn bilǝn Ximonƣa ohxax mening oƣullirim bolidu. 6 Lekin ulardin keyin tapⱪan baliliring ɵzüngning bolidu. Ular akilirining mirasiƣa kirgüzülüp, ularning namliri bilǝn atalsun. 7 Mǝn ɵzüm Paddandin keliwatⱪinimda, Raⱨilǝ Kǝn’an zeminida yol üstidǝ Əfrataƣa yetixkǝ az ⱪalƣanda wapat bolup, meni ⱨǝsrǝttǝ ⱪaldurdi. Mǝn uni u yǝrdǝ, Bǝytlǝⱨǝm dǝp atalƣan Əfrataƣa baridiƣan yolda, dǝpnǝ ⱪildim». 8 Andin Isra’il Yüsüpning oƣullirini kɵrüp: «Bular kimdur?» dǝp soridi. 9 Yüsüp atisiƣa: «Bular Huda manga bu yǝrdǝ bǝrgǝn oƣullirimdur» dedi. U: «Ularni yenimƣa yeⱪin kǝltürgin. Mǝn ularƣa hǝyrlik du’a ⱪilay» dedi. 10 Isra’ilning kɵzliri ⱪeriliⱪtin ƣuwalixip kɵrǝlmǝytti. Yüsüp ularni uning yeniƣa yeⱪin kǝltürdi. U ularni sɵyüp ⱪuqaⱪlidi. 11 Andin Isra’il Yüsüpkǝ: «Mǝn sening yüzüngni yǝnǝ kɵrimǝn dǝp, ⱨeq oylimiƣanidim, lekin Huda meni sening baliliringnimu kɵrüxkǝ nesip ⱪildi» dedi. 12 Yüsüp ularni uning ⱪuqiⱪidin elip, ɵzi yüzi yǝrgǝ tǝgküdǝk egilip tǝzim ⱪildi. 13 Andin Yüsüp bu ikkisini elip, Əfra’imni ong ⱪoli bilǝn tutup, Isra’ilning sol ⱪolining yeniƣa turƣuzup, Manassǝni sol ⱪoli bilǝn tutup, Isra’ilning ong ⱪolining yeniƣa turƣuzup, ularni uningƣa yeⱪin kǝltürdi. 14 Isra’il ong ⱪolini uzitip, kiqiki bolƣan Əfra’imning bexiƣa ⱪoyup, sol ⱪolini Manassǝning bexiƣa ⱪoydi. Manassǝ tunjisi bolsimu, u ⱪollirini ǝtǝy xundaⱪ ⱪoyƣanidi. 15 U Yüsüpkǝ hǝyrlik du’a oⱪup: «Atilirim Ibraⱨim wǝ Is’ⱨaⱪ uni Huda dǝp bilip, aldida mangƣan, meni pütün ɵmrümdǝ bügünki küngiqǝ padiqidǝk yetǝklǝp kǝlgǝn Huda, 16 ⱨǝmmǝ yamanliⱪtin meni ⱪutuldurƣan Pǝrixtǝ, bu ikki baliƣa bǝrikǝt ata ⱪilsun. Ular arⱪiliⱪ mening namim wǝ atilirim bolƣan Ibraⱨim wǝ Is’ⱨaⱪning namliri dawamlaxⱪay. Ular yǝr yüzidǝ naⱨayiti awup kǝtkǝy» dedi. 17 Yüsüp atisining ong ⱪolini Əfra’imning bexiƣa ⱪoyƣinini kɵrüp, hapa bolup atisining ⱪolini tutup, Əfra’imning bexidin elip, Manassǝning bexiƣa yɵtkǝp ⱪoymaⱪqi boldi. 18 Yüsüp atisiƣa: «Əy atam, mundaⱪ ⱪilmiƣin. Mana, tunjisi budur. Ong ⱪolungni uning bexiƣa ⱪoyƣin» dedi. 19 Lekin atisi unimay: «Bilimǝn! Əy oƣlum, bilimǝn. Uningdinmu bir hǝlⱪ qiⱪidu, umu katta bolidu. Əmma uning kiqiki uningdin tehimu katta bolidu, uning nǝslidin kɵp hǝlⱪlǝr pǝyda bolidu» dedi. 20 Xuning bilǝn u bu ikkisigǝ u küni hǝyrlik du’a oⱪup: «Isra’iliylar hǝyrlik du’a oⱪuƣanda: ‹Huda seni Əfra’im bilǝn Manassǝdǝk ⱪilsun› dǝydiƣan bolidu» dedi. Bu tǝriⱪidǝ u Əfra’imni Manassǝdin yuⱪiri orunƣa ⱪoydi. 21 Andin keyin Isra’il Yüsüpkǝ: «Mǝn alǝmdin ɵtüx aldidimǝn, lekin Huda silǝr bilǝn billǝ bolidu, silǝrni ata-bowiliringlarning zeminiƣa ⱪayturup baridu. 22 Mǝn sanga ⱪerindaxliringningkidin artuⱪ ⱪilip, ɵzüm ⱪiliq wǝ oⱪyayimni ixlitip, Amoriylarning ⱪolidin tartiwalƣan taƣ etikini berimǝn» dedi.