Yüsüp ɵzini ⱪerindaxlliriƣa axkarilaydu
45
1 Yüsüp ɵz yenida turƣanlarning ⱨǝmmisining aldida ɵzini tohtitalmay: «Ⱨǝmmǝ adǝmlǝr qiⱪip kǝtsun!» dǝp warⱪiridi. Uning ⱪexida ⱨeqkim ⱪalmiƣanda, Yüsüp ɵzini ⱪerindaxliriƣa axkara ⱪildi. 2 U Misirliⱪlar wǝ Fir’ǝwnning ordisidikilǝr angliƣudǝk awazda ün selip yiƣlap kǝtti. 3 Yüsüp ɵz ⱪerindaxliriƣa: «Mǝn Yüsüp bolimǝn. Atam ⱨazir ⱨayatmu?» dǝp soridi. Əmma ⱪerindaxliri ⱨoduⱪup ketip, uningdin ⱪorⱪup ⱨeq jawab berǝlmǝy ⱪaldi. 4 Lekin Yüsüp ⱪerindaxliriƣa mundaⱪ dedi: «Manga yeⱪin kelinglar» dedi. Ular yeⱪin kǝlgǝndǝ, mundaⱪ dedi: «Mǝn silǝrning ukanglar, silǝr Misirƣa setiwǝtkǝn Yüsüp bolimǝn. 5 Silǝr meni setip bu yǝrgǝ ǝwǝtkininglar üqün, ƣǝmkin yaki pǝrixan bolup kǝtmǝnglar. Qünki Huda janliringlarni ⱪutⱪuzux üqün, meni silǝrdin ilgiri bu yǝrgǝ ǝwǝtkǝn. 6 Qünki ⱨazir, zeminda ikki yil aqarqiliⱪ boldi, tehi yǝnǝ bǝx yil ⱨeq terim bolmaydu, ormimu orulmaydu. 7 Silǝrning nǝslinglarni dunyada saⱪlap ⱪelix üqun, katta ⱪutuluxⱪa erixtürüp, silǝrni ⱨayat ⱪaldurux üqün, Huda meni silǝrdin ilgiri bu yǝrgǝ ǝwǝtti. 8 Undaⱪ bolƣandin keyin, meni bu yǝrgǝ ǝwǝtkǝn silǝr ǝmǝs, Hudadur. U meni Fir’ǝwngǝ ata boluxⱪa tǝyinlǝp, uning pütün ɵyigǝ hoja ⱪilip tiklǝp, pütün zeminiƣa ǝmir ⱪilip ⱪoydi. 9 Əmdi silǝr tezdin atamning yeniƣa berip, uningƣa: ‹Oƣlung Yüsüp: «Huda meni pütün Misirƣa ǝmir ⱪilip ⱪoydi. Sǝn ǝmdi keqikmǝy mening ⱪeximƣa kǝlgin. 10 Goxǝn wilayitidǝ turisǝn. Bala-nǝwriliring, ⱪoy-kala wǝ ⱨǝmmǝ mal-mülküng bilǝn manga yeⱪin turisǝn. 11 Mǝn seni u yǝrdǝ baⱪimǝn, bolmisa a’ilǝng wǝ ⱨǝmmǝ barliⱪing bilǝn ⱪaxxaⱪliⱪⱪa qüxisǝn, qünki aqarqiliⱪ yǝnǝ bǝx yil dawam ⱪilidu» dǝydu› dǝnglar. 12 Mana, silǝrgǝ gǝp ⱪilip turƣan mǝn ɵzüm ikǝnlikimni silǝr ɵz kɵzliringlar bilǝn kɵrüwatisilǝr wǝ ukam Bǝnyamin ɵz kɵzliri bilǝn kɵrüwatidu. 13 Silǝr atamƣa mening bu Misirda tapⱪan ⱨǝmmǝ xan-xǝripim wǝ barqǝ kɵrgininglarni eytip berip, atamni tezdin bu yǝrgǝ elip kelinglar». 14 Buni dǝwetip, u ukisi Bǝnyaminning boyniƣa esilip yiƣlap kǝtti. Bǝnyaminmu uning boyniƣa bexini ⱪoyup ⱪattiⱪ yiƣlidi. 15 Andin Yüsüp ⱨǝmmǝ ⱪerindaxlirini sɵyüp, ular bilǝn ⱪuqaⱪlixip yiƣlidi. Andin ⱪerindaxliri uningƣa gǝp ⱪilixⱪa baxlidi.
16 Yüsüpning ⱪerindaxliri kǝldi, degǝn hǝwǝr Fir’ǝwnning ordisiƣa yetip kǝlgǝndǝ bu hǝwǝr Fir’ǝwn wǝ uning hizmǝtkarlirini xadlandurdi. 17 Fir’ǝwn Yüsüpkǝ mundaⱪ dedi: «Sǝn ⱪerindaxliringƣa: ‹Silǝr ǝmdi mundaⱪ ⱪilinglar: Ulaƣliringlarƣa yük artip, Kǝn’an zeminiƣa berip, 18 atanglar wǝ a’ililiringlarni elip, mening ⱪeximƣa kelinglar. Misir zeminidiki ǝng yahxi jayni silǝrgǝ berimǝn. Silǝr bu zeminning ǝng yahxi nazunemǝtliridin yǝysilǝr› degin. 19 Ularƣa yǝnǝ mundaⱪ ⱪilixni jekilǝp: ‹Baliliringlar wǝ ayalliringlar üqün bu Misir zeminidin ⱨarwilar elip berip, atanglarnimu bu yǝrgǝ yǝtküzüp kelinglar. 20 Mal-jabduⱪliringlar toƣrisida ǝndixǝ ⱪilmanglar, qünki pütkül Misir zeminining ǝng esili silǝrning bolidu› dǝp buyruƣin».
21 Isra’ilning oƣulliri xu boyiqǝ ix ⱪildi. Yüsüp Fir’ǝwnning buyruⱪi boyiqǝ ularƣa ⱨarwilar wǝ yolda yǝydiƣan ozuⱪ-tülük bǝrdi. 22 U yǝnǝ ularning ⱨǝrbirigǝ bir ⱪur yengi kiyim bǝrdi. Lekin Bǝnyaminƣa üq yüz kümüx tǝnggǝ wǝ bǝx ⱪur yengi kiyim bǝrdi. 23 U atisiƣa Misirning ǝng yahxi mǝⱨsulatliri artilƣan on exǝk wǝ axliⱪ, nan wǝ yǝnǝ atisiƣa yol üqün ozuⱪ artilƣan on mada exǝkni ǝwǝtti. 24 Andin u ⱪerindaxlirini yolƣa saldi. Ular yolƣa qiⱪⱪanda, u ularƣa: «Yolda gǝp talaxmanglar» dǝp tapilidi. 25 Ular Misirdin qiⱪip, Kǝn’an zeminiƣa atisi Yaⱪubning ⱪexiƣa yetip bardi. 26 Ular uningƣa: «Yüsüp ⱨazir ⱨayat ikǝn. U pütün Misir zeminiƣa ǝmir boluptu» dedi. Əmma u ularƣa ixinǝlmǝy, yüriki ⱪetip ⱪalƣandǝk turup ⱪaldi. 27 Lekin ular Yüsüpning ɵzlirigǝ eytⱪan sɵzlirining ⱨǝmmisini uningƣa eytip bǝrgǝndǝ, ⱨǝmdǝ Yüsüpning uning ɵzini elip kelix üqün ǝwǝtkǝn ⱨarwilarnimu kɵrgǝndǝ, ularning atisi Yaⱪubning roⱨiƣa jan kirdi. 28 Isra’il: «Əmdi boldi! Oƣlum Yüsüp ⱨayatkǝn! Mǝn ɵlmǝstǝ berip, uni kɵrǝy» dedi.